Adiós al dolor posracial

Fue un largo día en la oficina ayer. Los pacientes acudían en masa, los mensajes telefónicos no se detenían y los sitios web de noticias en línea se estaban congelando: tendría que esperar hasta la noche para ver las repeticiones de la inauguración de Obama.

Mientras tanto, escuché la bendición del reverendo Joseph Lowery. En la radio, mientras conducía a casa, escuché la bendición y me sentí un poco decepcionado. No estoy terriblemente decepcionado, pero podría haber habido un mejor final para lo que casi universalmente se ha declarado un día histórico y feliz. De hecho, tuve un dolor de cabeza mientras manejaba a casa. Entendí de repente la angustia existencial que puede repentinamente derrumbarse sobre el menos sospechoso entre nosotros.

Un factor ampliamente aceptado que contribuye a ciertos tipos de dolores de cabeza es el estrés.

¿Estaba sufriendo los efectos del estrés relacionado con el racismo?

El estrés relacionado con el racismo ha sido definido en la literatura por SP Harrell como "las transacciones relacionadas con la raza entre individuos o grupos y su entorno que surgen de la dinámica del racismo, y que se perciben como impuestos o superan los recursos individuales y colectivos existentes y amenazan bienestar".

El Sr. Lowery pidió un día en el que, entre otras cosas, "el amarillo se suavice" y "cuando las blancas abrazen lo que es correcto".

La autopista 110 era stop-and-go, y el carril en el que estaba tenía que fusionarse. Necesitaba concentrarme, pero ¿sabía el buen Reverendo lo que había dicho?

Es verdad; ha habido un par de casos de alto perfil a nivel local, donde nuestros hermanos y hermanas nacidos en Corea han sido literalmente gatillo-felices cuando un adolescente afroamericano ha intentado robar una Diet Pepsi de la licorería local. Pero hay muchos coreanos y coreano-estadounidenses que no exhiben tal comportamiento. Entonces, ¿qué quiso decir con esta afirmación, que insinúa que los asiáticos están, bueno, sin merma?

De repente, estaba siendo bloqueado por la cola, pero no podía ir más rápido. El dolor detrás de mis ojos se estaba intensificando. ¿Pero quiénes son estas personas blancas a las que se les debe pedir que acepten lo que es correcto?

Cuando mi padre, nacido de padres italianos, era un niño, sus maestros lo llamarían epítetos étnicos. Los padres anglosajones de la cuadra siguiente fueron informados por sus padres para que no jugaran con mi padre y sus amigos italoamericanos, quienes a su vez se referirían a esos niños relativamente privilegiados como "blancos de lirios".

Tal vez el reverendo Lowery se estaba refiriendo a esos lirios blancos.

Aparentemente, estaba un poco distraído; Me encontré detrás de un camión grande con una escalera amarrada a un lado; mi esposa siempre me recuerda que una vez su hermana fue alcanzada por una escalera voladora en la autopista. Necesitaba pasar

Nunca olvido la historia que relató mi padre sobre su intento de conseguir un trabajo en Honeywell en la década de 1950; el entrevistador le dijo que "simplemente no contratamos a muchos italianos por aquí".

Tal vez el reverendo Lowery se refería a ese entrevistador de medio siglo atrás.

Finalmente, la salida de Pacific Coast Highway. Estaría en casa pronto. Tal vez tomaría un par de aspirinas. Debería sentirme mejor antes de acostarme. El calendario de mañana parece un poco más ligero.

Obama es presidente Ahora estamos en un mundo post-racial. Creo que lo leí en el periódico del domingo.

Es bueno ser libre de dolor.