Donde terminan las razones

La nueva novela de Yiyun Li representa a una madre lidiando con el suicidio de su hijo.

Penguin Random House

Fuente: Penguin Random House

La nueva novela de Yiyun Li, Where Reasons End, comienza de manera simple: “Madre querida”, dijo Nikolai. Me sorprendió. Solía ​​llamarme así cuando no estaba prestando atención “. A medida que la narradora y su hijo Nikolai continúan su conversación, el diálogo se vuelve más desconocido a medida que el lector se da cuenta: Nikolai se ha ido, recientemente se suicidó a los 16 años. .

Li no contempla la metafísica de todo esto, lo que les permite conversar (aunque el hecho de que Nikolai pueda “escuchar” sus pensamientos sugiere que el diálogo está teniendo lugar en su cabeza). Tampoco dedica mucho espacio a explorar las razones por las cuales Nikolai terminó con su vida o las circunstancias que rodearon su muerte. Más bien, les proporciona espacio para que se encuentren de nuevo, para participar en el mismo tipo de bromas que probablemente hicieron mientras él estaba vivo y para decirse cosas que probablemente deberían haber dicho antes, pero no lo hicieron.

En el centro de muchas discusiones de este libro está el hecho de que Li compuso la novela en los meses después de perder a su propio hijo de dieciséis años por suicidio. Por supuesto, el libro puede entenderse como el intento de un escritor de hacer frente a lo que mejor conoce, pero Where Reasons End se presenta como una novela y merece ser leído como tal.

A medida que avanza su diálogo, comenzamos a sentir que el narrador avanza, si no avanza. El tiempo no se detiene, y los pequeños apartados ayudan a orientar al lector al cambio de estaciones. El narrador se mueve, celebra los días festivos, comienza a leer a su amada Shakespeare de nuevo, mientras observa la ausencia.

Cerca del final, en una discusión sobre las creencias religiosas sobre la vida después de la muerte, el narrador informa a Nikolai que uno de sus amigos leyó un poema en su funeral que terminó con la frase “Soy un ateo / pero si una persona puede cambiar eso / eso es Tú, Nikolai. “Nikolai responde:

No quiero cambiar a nadie, dijo. No quiero que nadie cambie por mi culpa.

Eso, me temo, no es para que lo decidas.

Multa. Pero tienes que saber que ella solo estaba escribiendo un poema. Justo cuando estás escribiendo historias aquí.

Sí, dije, pero los poemas y las historias tratan de hablar lo que no se puede hablar.

Siempre dices que las palabras se quedan cortas, dijo.

Las palabras se quedan cortas, sí, pero a veces sus sombras pueden alcanzar lo indecible.

Where Reasons End es, por supuesto, profundamente triste, pero es mucho más que eso. Al proporcionar espacio para que el dolor de una mujer fluya sin inhibiciones, Li revela no solo la forma en que el suicidio impacta a los que quedan atrás, sino también la feroz belleza del amor, un amor que la muerte no puede extinguir.