Esposas reemplazables

En una de las novelas más populares que representan la "mística masculina" de la década de 1950, El hombre de la franela gris , uno de los personajes principales se preocupa por la diferencia entre su fantasía de matrimonio y la realidad de su vida real de casado.

La novela de Sloan Wilson de 1955 describe una familia "típica" que vivió durante "siete años en la casita de la avenida Greentree en Westport, Connecticut", que tanto "detestan" los esposos "por" muchas razones, ninguna de ellas es lógica, pero todas son convincentes. "El quid del argumento de Wilson parece resumirse en la frase" No pasa nada con nuestro matrimonio, o al menos nada permanente. . . No podemos ser como un par de niños. . . jugando a la casa para siempre. "Diciéndose a sí mismos que no pueden esperar jugar a la casa para siempre, la pareja en la novela de Sloan está tratando de dar cuenta de la pérdida de placer que experimentaron después de sus primeros años juntos.

No confrontan la naturaleza profunda de su miseria, sino que culpan al sistema. Se consideran víctimas de un mundo empeñado en destruir la integridad del individuo; no ven que podría haber algo mal con ellos como pareja. Es revelador que la novela de Sloan de 1984, El hombre de gris traje de franela II , haga que la pareja se divorcie, mostrando que cada uno toma una nueva vida.

Pero no hay ningún indicio de esa división en el libro anterior, a menos que uno tenga en cuenta los agradecimientos del autor.

Este documento, que no es parte de la novela sino que es parte del material introductorio de no ficción, declara de la esposa del autor que aunque "muchos de los pensamientos en los que se basa este libro son de ella", durante dos años también "cortó" el césped, se hizo cargo de los niños y administró las finanzas familiares "para que Sloan pudiera encontrar tiempo para escribir".

¿Quizás se cansó de todas sus ideas escritas bajo el nombre de otra persona mientras hacía todo el trabajo de fondo para hacerlo posible?

La esposa como voluntaria muse / amanuensis / mecanógrafo / editor / corrector de pruebas no es una serie inusual de roles que una mujer debe asumir. Lo que es inusual para la esposa en tal situación es obtener algún reconocimiento por sus contribuciones, aparte de unas pocas palabras en el frente del libro que pueden ser alteradas con cada edición. Apoyar a un cónyuge en su trabajo es, seguramente, lo que uno espera. Sin embargo, cuando ese apoyo se traduce en hacer el trabajo de otra persona como si fuera propio, la dinámica cambia drásticamente. El autor no ve a su esposa como coautora, incluso si se posiciona de esa manera. La sobrecubierta tendrá su nombre, el cheque llegará con su número de seguro social y se le otorgará toda la fama.

No es cierto que detrás de cada hombre famoso se encuentre una buena mujer, pero lo que es cierto es que cualquiera que esté detrás de otra persona queda necesariamente eclipsado por ellos. He oído cuento tras cuento de esposas académicas, esposas de escritoras, esposas de músicos, esposas de pintores, esposas de cualquier tipo de hombre "creativo", que se vuelven furiosas por la posición en que se encuentran después de años de haber hecho las de otros. trabajo en lugar de los suyos. Las mujeres que por derecho propio podrían haber escrito, compuesto, lienzos cubiertos o acero esculpido, se sienten descartadas por sus maridos, o al menos canceladas en vez de escritas.

¿Qué tienen que decir estos maridos sobre la situación? "Ella se convirtió en una funcionaria en mi vida. Juro que si hubiera aprendido a usar una computadora 10 años antes, probablemente nunca me habría casado con ella. Dios me perdone, pero sabía que no podría superar la escuela de postgrado sin alguien como ella. Pero, como ve, no tenía que ser ella exactamente, alguien como ella habría sido igual de bueno ", confesó un colega que envejece en arrepentimiento genuino. "Empecé a considerarla como una colección de las tareas que realizaba: mecanógrafa, cocinera, organizadora social, y se volvió valiosa no por lo que era, sino por lo que hizo por mí. Me desprecié, finalmente, y la dejé cuando mi autodesprecio se volvió demasiado difícil de vivir ".

Sin duda, al final de su matrimonio, esta mujer sintió que el camino más rápido hacia el corazón de un hombre era un cuchillo en la espalda.

Esa esposa es víctima del tipo de respuesta que muchos artistas masculinos saborean. Ernest Hemingway quien, cuando le preguntaron cómo podía dejar a su devota esposa y sus hijos pequeños, respondió: "Porque soy un bastardo".

Una esposa así podría sentirse como la esposa malhumorada y pesadillesca de la novela de Philip Roth, Mi vida como hombre , en la que la esposa del héroe novelista se considera a sí misma una "editora", ya que trabaja con su marido en su manuscrito. El héroe de Roth, Peter, está cada vez más frustrado por la insistencia de su esposa de que ella es tan responsable de su trabajo como él; él resiente su absorción de sus talentos.

En una fiesta editorial, una mujer joven le pregunta a Peter sobre su editor. Él nombra a un hombre en la editorial, y de repente su esposa provoca una escena horrible. "'¿Y yo?'", Grita. "'Soy su editor, usted sabe muy bien que yo soy! ¡Solo tú te niegas a admitirlo! Leo cada palabra que escribes, Peter. Yo hago sugerencias. Corrijo tu ortografía '".

Pedro le suplica: "Esos son errores tipográficos, Maureen", a lo que su esposa, a la vez patética y aterradora, grita: "¡Pero los corrijo!".

El intercambio aquí condena tanto al esposo como a la esposa. Si el esposo le da crédito a su esposa por ser indispensable, entonces no debería sorprenderse de que ella se considere a sí misma exactamente eso, especialmente si, como sucede a menudo en las divisiones tradicionales de trabajo entre hombres y mujeres, su trabajo es el único reconocido formalmente por el mundo como importante. Ella se hace indispensable, y él confía en ella; ellos hacen un dúo.

Si tuviera su propio trabajo y su propia definición de sí misma, no tendría un dominio absoluto sobre su vida; si él insistía en hacer su propio trabajo sin que ella asumiera las tareas pequeñas y "serviles", entonces podría resistir tales escenas sin culpa. Tal como está, se han atrapado entre sí, como dos autos destrozados en un naufragio.

– – –

adaptado de Perfect Husbands … y otros cuentos de hadas & crossposted con The Chronicle of Higher Education