El desafío de escribir y publicar ficción oscura

Roger Kirby/FreeImages.
Fuente: Roger Kirby / FreeImages.

Probablemente puedas adivinar que no es fácil escribir una novela que refleje inteligentemente el bien, el mal, el amor, la cobardía, los nazis y que te quedes varado en una isla desierta.

Definitivamente fue un desafío en muchos sentidos, concuerda Daniel A. Blum, autor de The Feet Say Run, cuya primera novela, Lisa33, fue publicada por Viking hace 14 años.

En esta entrevista, comencé preguntando a Blum qué le llevó tanto tiempo obtener su segundo libro en el mundo, y por qué eligió este desafiante tema.

Preguntas y respuestas con Daniel A. Blum

P: Catorce años transcurrieron entre su primera y segunda novela. ¿Puedes explicarme a dónde fue el tiempo?

No completamente. Muchos años parecen haber volado muy rápido. Muy sospechoso. Tal vez debería lanzar una investigación.

En serio, mi experiencia con mi primera novela, Lisa33, fue bastante desalentadora. Tuve un gran avance de un editor de prestigio, me prometieron grandes cosas y de ellas solo salió muy poco. De hecho, fue tan desmoralizador que dejé de escribir y leer durante un par de años. Crié a mis hijos y trabajé a tiempo completo. Cuando volví a entrar, terminé en medio de un proyecto bastante ambicioso que tardó unos años en completarse. Y luego podemos agregar un par de años más para publicarlo y, de alguna manera, no estoy seguro de cómo, todo se resume.

P: ¿Puede decir algo sobre cómo decidió escribir con la voz de un alemán algo comprensivo en la Segunda Guerra Mundial? Su protagonista era joven, ignorante sobre el judaísmo, y temeroso de llegar a la atención negativa del Tercer Reich como la mayoría de nosotros sería. Por supuesto, solo logró matar a un pato enemigo. Si hubiera sido un asesino más exitoso mientras luchaba por los nazis, sería mucho más difícil para los lectores verlo como un humano vulnerable, ¿verdad?

Crecí con la misma visión de la Alemania nazi que la mayoría de los judíos estadounidenses, y de hecho la mayoría de los demás estadounidenses. En cierto modo, la idea de que era una sociedad de robots asesinos locos, malvados es tranquilizadora. Nos separa de ellos. Ofrece una explicación simple, más bien patética, de lo que sucedió.

Pero cuanto más leo y pienso, más me doy cuenta de lo equivocado que era este punto de vista. Así que Hans, mi narrador en The Feet Say Run, es tan complejo como cualquier ser humano en cualquier sociedad. El hecho de su extraordinaria experiencia de crecimiento en la Alemania nazi le da una visión del mundo, una voz narrativa, que es diferente, que podría explorar el mundo desde una perspectiva particularmente interesante: hastiado y oscuro, cómico e irónico, todo a la vez.

Cover image used with permission of author and publisher.
Fuente: imagen de portada utilizada con permiso del autor y el editor.

P: Escribes relaciones estupendamente bien. ¿Eres naturalmente psicológicamente astuto y sensible o trabajas en eso?

Muchas gracias Podría escribir un largo ensayo en respuesta a esto, y algún día me gustaría. La verdad es que crecí inmerso en el mundo de la psicología. Mi padre es el conocido psicoanalista Harold Blum, ex editor de la Revista de la Sociedad Psicoanalítica Estadounidense . Mi hermano también es un psicoanalista practicante. Mi hermana y mi madre son psicólogas clínicas. Aunque evité el negocio familiar, pensar en motivos y psicología definitivamente está en mi sangre.

Pero todavía existe el desafío de cómo traducir la conciencia psicológica en ficción que es fluida y no pesada, que logra sondear las mentes de los personajes sin parecer que lo hacen. En las generaciones anteriores había mucho arte mediocre que intentó aplicar las ideas de Freud demasiado abiertamente.

Entonces, yo diría que crecer con ese trasfondo me ayudó a pensar de cierta manera. ¿Qué es una metáfora, después de todo, sino una asociación libre puesta en prosa? El desafío es hacer que el lector lo vea, detectar alguna conexión subconsciente, encontrando las palabras correctas, sin interrumpir el flujo de la historia. Tuve que aprender, a veces, a dejar que el lector simplemente disfrutara la historia.

P: Imagino que su novela sufrió cambios significativos en el camino hacia la publicación. A veces me preguntaba si las aportaciones de los demás te ayudaron a decidir cambiar algo. Por ejemplo, aprecié la parte cerca del final donde ofreciste a los lectores la satisfacción, a pesar de que mientras la leía, me preguntaba qué tan "real" era. Y para poder continuar desde esa sección sin enojar o frustrar al lector, bueno, lo manejaste con maestría. ¿Fue eso parte de tus primeros borradores?

Recibí excelente ayuda y consejo de varios lectores, y tiene razón en que el final recibió especialmente algunas sugerencias y puntos de vista importantes. El desafío con el final de este libro fue encontrar la mezcla correcta de tragedia y esperanza. Relacionado con esto estaba el desafío de encontrar la mezcla correcta de realismo y satisfacer las expectativas. Entonces … pasó por algunas variaciones. Soy un gran creyente de que los lectores quieren y merecen historias completas. Con tramas reales y de sangre pura. Incluso en la ficción "literaria". Entonces … definitivamente me obligo a entregar.

P: Sé que The Feet Say Run acaba de salir, pero ¿ya estás trabajando o planificando otro libro?

Tengo un par de otras cosas en las que estoy trabajando: proyectos antiguos que estoy revisando. Pero nada definitivo todavía y, en cierto modo, no tengo mucha prisa. También tengo un blog de humor (otro mundo de esta novela) que me gustaría convertir en un libro. Pero de nuevo, no hay prisa allí. [Ver el blog de Blum: https://RottingPost.com]

P: Su libro es tan bueno que me pregunté por qué fue con un editor pequeño. Solo puedo suponer que te quedaste sin otras opciones? Porque es así de bueno. (Y las imprentas pequeñas tienen poco presupuesto para la promoción).

Tuve un agente muy importante para este libro, Heide Lange, quien también es el agente de Dan Brown. Tenía lectores que me decían que era uno de sus libros favoritos en años. Y, sin embargo, Heide no pudo hacer una venta a una gran editorial. Todavía estoy un poco sorprendido, como lo fue el editor, Gabriel's Horn, que lo recogió.

Honestamente, nunca entenderé los juicios de los editores de las casas grandes. Leo muchas novelas literarias que duran cien páginas y no pasa nada y renuncio a ellas. ¿Qué pasó con la trama? ¿Historia? ¿Suspenso? ¿Estamos ahora en el punto en que tener una historia apasionante se considera negativo? Probablemente debería ser al menos marginalmente diplomático y dejarlo allí.

Copyright (c) 2017 por Susan K. Perry, autor de Kylie's Heel