The Psychology of Movie Quotes, Part 2 – Tipos de citas

"Deja el arma y toma el cannoli"

¿Cuántas veces he usado esa línea de El Padrino ? Francamente, Scarlett, realmente no lo sé. Tal vez media docena de veces en los 38 años desde su lanzamiento. Pero, he utilizado la fabulosa frase, "cada día sobre la tierra es un buen día", del guión de Oliver Stone para Scarface , mucho más.

Se adapta a más situaciones. Y apela a mi mordaz sentido del humor. También complementa mi visión cada vez más cínica de la vida tal como la conocemos actualmente, especialmente después de las elecciones de mitad de período de 2010.

Vivir en Los Ángeles durante 30 y tantos años seguramente fue la razón circunstancial por la que me encontré gritando "¡Oye, estoy caminando aquí! ¡Estoy caminando aquí! "En la interminable Me-cabezas en sus camionetas hablando por el teléfono celular y sin pensar en la deriva en el paso de peatones de Dustin Hoffman" La imagen de Ratso Rizzo siempre está en mi mente en esas ocasiones. Es una línea que es tan perfecta, tan a menudo, agradezco silenciosamente el guión del guionista Waldo Salt para el memorable Midnight Cowboy de John Frankenheimer. Y Hoffman, por supuesto.

Tal vez demasiadas veces he dejado caer la línea, "¿Es eso una pistola en el bolsillo o estás feliz de verme?", Que Mae West solía burlarse seductoramente de Cary Grant en Ella lo hizo mal , probablemente, solo para el reacciones y otras dobleces relacionadas que obtengo de hombres y mujeres.

Al igual que millones, tal vez miles de millones, en todo el mundo, adoro jugar, mostrar, retransmitir, simplemente decir citas de películas que espero le digan al oyente algo sobre mí; algo así como lo que el sociólogo Ervin Goffman llamó gestión de impresiones.

"No se puede manejar la verdad", el coronel Jessup de Jack Nicholson se burla de Tom Cruise en A Few Good Men, el drama de la sala militar redactado por Aaron Sorkin. La verdad es que las citas cinematográficas se han convertido en una parte integral de nuestro lenguaje cotidiano a tal punto que muchos se han separado de sus orígenes fílmicos. Citas como All about Eve's "abróchense los cinturones, va a ser una noche llena de baches" y Casablanca "Aquí está

mirarte niño "son ejemplos principales. La gente los usa todos los días en algún lugar del mundo, como una forma de comunicación informal para transmitir una variedad de actitudes y expresiones. Las citas de películas no solo se han convertido en una forma de expresión, sino también en un pasatiempo favorito en nuestra cultura.

Pero, ¿por qué citas de películas? ¿Por qué no citas de libros? ¿O juega? O letras de canciones? O TV?

Bueno, todos esos medios hacen su contribución al guiso de cotizaciones nacionales. Incluso los discursos políticos sí. He escuchado que más de unos pocos padres, empleadores y directores de escuela trotan la memorable línea de inauguración de JFK a sus hijos, incluso los empleadores les dicen a sus empleados: "No pregunten qué puede hacer su país por usted; pregunten qué pueden hacer por su país". , "Cuando intento inspirar a su audiencia objetivo a visiones y ambiciones que van más allá del simple interés personal. ¿Y la agitación de Martin Luther King, "tengo un sueño"? ¡Absolutamente! Incluso el sorprendente simple pero elocuente de Rodney King, "¿No nos podemos llevar todos tan solo con LAPD?", Encuentra un caché sincero y humorístico en tantos contextos y circunstancias. ¿No lo hemos usado todos al menos una vez? "Quiero saber lo que es el amor" de Foreigner, o la letra de la canción preparada de los Rolling Stones para casi cualquier ocasión, "No siempre puedes conseguir lo que quieres … pero si lo intentas a veces, es posible que encuentres que obtienes lo que necesitar."

Sin embargo, sin dudas, las películas parecen ser la principal fábrica de cotizaciones en la actualidad. Tal vez sea porque tenemos palabras, imágenes, personajes en situaciones en las que nos podemos identificar (como el gemido de arrepentimiento de Brando hacia su hermano, Charlie en On the Waterfront , "Pude haber sido un contendiente, podría haber sido alguien y no un vagabundo que … lo que soy, ") o desafío desafiante de Tony Montana frente a la muerte casi segura" ¿Quieres joder conmigo? ¡Joder con los mejores! "En el final de Scarface ; o tal vez sea porque en el sublime momento de la recitación, la viveza del recuerdo nos presta el coraje, el manto mental, para llevarlo a cabo con seguridad y esperar una reacción positiva de nuestra audiencia.

Es un obsequio empaquetado que ofrecemos a la conversación. A la negociación, su ingenio, su aptitud, se llevan a nosotros. En realidad, no es plagio. Esperamos que las personas conozcan la fuente original sin que nosotros ofrezcamos notas a pie de página. De hecho, si tenemos que hacerlo, hemos fracasado porque juzgamos mal a nuestra audiencia objetivo.

Tipos de cotizaciones

¿Por qué algunas citas han desaparecido mientras que otras han resistido la prueba del tiempo? Un elemento podría ser que lo que recordamos es un reflejo de quiénes somos y quizás las percepciones propias de las personas estén cada vez más influenciadas por la identificación del personaje con los roles del filme.

Las herramientas verbales a la disposición son una táctica que se puede observar cuando las personas recurren a citas de películas para expresarse durante situaciones delicadas o contenciosas. Una persona puede sentirse más personalmente efectiva en una conversación cuando utiliza una cita de una película para transmitir problemas emocionales difíciles. Por ejemplo, algunas personas pueden encontrarse sin palabras cuando su pareja dice: "Te amo". Al usar la concisa respuesta de Patrick Swayze "Ditto" de la película Fantasma , eluden lo que podría haber resultado un desastre. Las citas humorísticas (p. Ej., "¿A quién vas a llamar?" De Cazafantasmas ) funcionan de la misma manera y sacan ventaja de una situación de necesidad, sin mirar "demasiado" necesitado ("Llámame, llámame, suplica"). O bien, cuando simplemente debe liberarse de una situación incierta, atracando y atacando con la famosa frase de Greta Garbo de películas como Grand Hotel, "Quiero estar solo", realzado con algo como "Bebé, necesito estar solo". puede permitir graciosamente una salida graciosa pero ingeniosa, o, en un apretón realmente desesperado, "el amor significa nunca tener que decir que lo sientes", la línea notoriamente kitsch de Erich Segal de Love Story .

Estos pueden considerarse cotizaciones de escape .

A menudo pedimos prestados citas de películas para llenar los vacíos de nuestra imaginación. Usamos frases creadas por wordsmiths superiores a nosotros para impresionar a otros, si no tanto con nuestra creatividad, luego en nuestro reconocimiento de la elocuencia y la facilidad para conjurar los bon mots . Ciertas citas capturan exquisitamente el estado de ánimo o el sentimiento que deseamos comunicar a alguien. Los escuchamos en las películas y los guardamos para usarlos en el futuro. En una entrevista que hice con Clint Eastwood para Psychology Today, notó con tristeza que los fanáticos y los tipos duros esperan que hable tan fácil y artísticamente como lo hace en sus papeles en el cine y, por mucho que le gustaría, realmente puede hacerlo ". porque la prosa y los actores del guionista no lo hacen a medida que avanzan.

Algunas citas memorables son discordantes en su capacidad de encapsular la esencia de una película completa y revelar, de una manera instantáneamente reconocible y reconocible, las frustraciones que tanto el personaje en pantalla como la audiencia fuera de la pantalla han experimentado en modas no muy diferentes. Recordemos en la película Network cuando psicológicamente se estrella y quema a la cómica celebridad televisiva Howard Beale, dirige a su auditorio y sus audiencias televisivas, preparadas para la ira, para abrir sus ventanas y gritar "Estoy loco como el infierno y no voy a tomar es más ".

El grito del corazón de Beale es una frase que puede proporcionar un final perfecto para una terrible experiencia terrible. Tal cita es a menudo menos elegante de lo que es estruendoso en su exactitud emocional. La línea de Robert Redford, "¿Qué hacemos ahora?" Al final de la película, The Candidate , cuando ha ganado una elección senatorial y ahora se enfrenta a la increíble tarea que tiene ante sí, captura un momento que muchos de nosotros tenemos experimentado cuando peleamos la buena batalla pero no estamos muy seguros de que estamos a la altura de la tarea ahora que está sobre nosotros. Esto puede surgir en asuntos de amor, sexo, política o casi cualquier esfuerzo humano donde "y vivieron felices para siempre" no es una opción.

O, en un acorde emocional diferente, tenemos la frase de despedida de Rhett Butler para Scarlett O'Hara en el clásico Gone with the Wind: "Francamente querida, no me importa un comino".

Las tres citas tienen una utilidad intemporal para todos nosotros, ya que todos sabemos que algún día, de alguna manera, en alguna parte, necesitaremos la fuerza o el autoconocimiento para enfrentar la dolorosa verdad del momento.

Estas son citas del "momento de la verdad" .

Quizás la exclamación de Jack Nicholson en la película The Last Detail , "Yo soy la jodida policía" (reescrito en la mente de la memoria colectiva de la cultura popular a partir de la cita real "Yo soy la patrulla costera puta, hijo de puta …") también figura en la lista.

La tendencia a reescribir inconscientemente citas para que sean más fáciles de recordar, incluso mejores, más ingeniosas que las originales es un fenómeno no poco común (Pregunta: ¿Quién pronunció realmente las palabras "Juega de nuevo, Sam" en Casablanca ? Y no lo hagas). dime Woody Allen.)

También es cierto que las palabras o frases entran en la esfera pública precisamente porque captan el estado de ánimo de un país y lo expresan de una manera que se reconoce al instante, por ejemplo, "Adelante, alegra mi día", pronunciado por el memorable Clint Eastwood. personaje, Dirty Harry, en la película, Sudden Impact , una secuela del original Harry sucio del mismo nombre .

La elocuencia de la línea es menor en el fraseo exacto que en la brevedad con que captura un "espíritu cultural". Algunos de estos estados culturales tienen una calidad duradera, como la irritación ante la difusión percibida de la violencia sin control en un país, y así, "Adelante, haga que mi día" quede integrado en nuestro léxico cultural.

Estas son citas de "zeitgeist" .

La popularidad de otras frases, sin embargo, puede ser de corta duración. Son divertidos, obscenos, sexys, hostiles, etc. Pero es la transmisión rápida a través de la cultura de palabras y frases en una película inmensamente popular que motiva a las personas a explotarlas por un tiempo, que es el combustible para la popularidad de las frases. Tomemos la frase pronunciada de manera salaz, "Sí, bebé", de la exitosa serie de parodias de espías, Austin Powers. La cita anuncia a los oyentes que la persona que lo usa es una cultura pop de vanguardia y que sabe lo que está de moda y lo que no está en el mercado cinematográfico. Pero a medida que pasa la popularidad de la película, también lo hace el uso de la frase, porque no posee elegancia o acritud en particular. La ola se desploma y la cultura continúa. El uso continuado de estas citas comienza el deslizamiento en la ignominia no anticuada de vanguardia.

Estas son frases breves de "moda" y deben usarse con precaución.

Otras líneas memorables de diálogo de las películas atraen a un segmento particular de la población y se convierten en frases "internas", frases que cualquier miembro que se precie de ese segmento reconocerá al instante, conocerá sus orígenes fílmicos y, en un instante, identificará el usuario como un alma gemela. Por ejemplo, se podría esperar que los homosexuales reconozcan inmediatamente la frase de la película de tema gay Boys in the Band , "Dame Librium o dame la muerte", mientras que no se espera que los no gays usen o reconozcan la cita o conocer el origen de la película de la frase.

Alternativamente, los gays podrían recordar una cita, no por lo que dice, sino por cómo la entregó el actor. Por lo tanto, la línea de Bette Davis "Te besaría, pero me lavé el pelo", de la película Cabin in the Cotton es un ejemplo exquisito. ¿Es la cita en sí, el contexto de la cita en una película oscura, o el hecho de que la señorita Davis es tan agradable de imitar, casi independientemente de la línea que está entregando ("Pero lo eres, Blanche, estás en esa silla"). ?

Estas son citas de "nicho".

Más allá de las citas, por supuesto, algunas personas recuerdan pasajes completos, incluso páginas de diálogos de películas, ya sea como un tour de force o porque simplemente están atrapados eternamente en la película y su atmósfera y personajes dramáticos. La película El Padrino es uno de esos ejemplos famosos. Esta omnipresencia de líneas memorables coloca una película más allá del ámbito de un clásico de culto en una clase mucho más enrarecida. Es un fenómeno. Invita a las personas no solo a memorizar pasajes completos, sino también a ocupar sus papeles favoritos dentro de la película por puro deleite de ellos y sus amigos.
The Rocky Horror Picture Show ("Date el placer absoluto. Nada las cálidas aguas de los pecados de la carne" rezumado por el Dr. Frank-N-Furter de Tim Curry "en el loco musical) es otro buen ejemplo del hechizo que puede ser elegido por ciertas películas.
Probablemente El mago de Oz también pertenece a la lista.

Cada una de estas películas es en sí misma una fábrica de cotizaciones y puede estimular tangentes de comportamientos homagic . Mi esposa y yo escribimos invitaciones de boda que parodiaban la escena de cierre de la primera mitad de Lo que el viento se llevó, donde una Scarlett O'Hara agotada, golpeada pero sin cuestas, se enfrenta al sol poniente y pronuncia las inolvidables palabras: "Como Dios es mi testigo, Nunca más volveré a tener hambre ".

Un mes después, fuimos a las montañas para casarnos en Lake Arrowhead, frente a la cabaña real utilizada en el clásico del oeste de Alan Ladd, Shane. (¿Qué puedo decir? Eso es lo que pasa por pasar demasiado tiempo volando en Hollywood)

Claramente, las películas ponen palabras en la boca del público y sirven a una multitud de propósitos sociales e individuales. Además, parecería que las películas han reemplazado a los libros como fuente principal de líneas memorables en las culturas occidentales contemporáneas. Si miramos cuáles son las citas actualmente más populares y / o más memorables de las películas, podría proporcionarnos un sentido de lo que nuestra cultura piensa y resaltar las agendas sociales que el diálogo cinematográfico a menudo tiene una forma misteriosa de revelar. Después de todo, se puede argumentar, no solo somos lo que comemos, también somos lo que encontramos memorable en las líneas de diálogo. Considere el improperio favorito de la escritora / directora Quenten Tarantino – "¡Joder!". Nunca salgo de casa sin ella.